Post by Arya on Dec 8, 2006 20:38:58 GMT -5
The Ancient Language Guide
* adurna - water
* äenora - broad
* Agaetí Blödhren - Blood-oath Celebration
* Ai varden abr du Shur'tugals gata vanta.- A warden of the Riders lacks passage.
* Aiedail - the morning star
* alfr ach thornessa - he does this
* alfrinn ero a� koma ramrsja - she was a strong-looking woman
* arget - silver
* Argetlam - Silver Hand
* Atra esterní ono thelduin/Mor'ranr lífa unin hjarta onr/Un du evarínya ono varda. - May good fortune rule over you/Peace live in your heart/And the stars watch over you.
* Atra gülai un ilian taught ono un atra ono waise skolir fra rauthr. - Let luck and happiness follow you and may you be a shield from misfortune.
* Atra gülai un ilian taught ono un atra ono waíse sköliro frá rauthr. - Let luck and happiness follow you and may you be shielded from misfortune.
* Atranosu waíse vardo fra eld hórnya. - Let us be warded from listeners.
* Bjartskular - Brightscales
* Blöthr - halt; stop.
* Brakka du vanyalí sem huildar Saphira un eka! - Reduce the magic that holds Saphira and me!
* breoal - family; house
* brisingr - fire
* dagshelgr - Hallowed Day
* Deloi moi! - Earth, change!
* delois - a green-leafed plant with purple flowers
* Domia abr Wydra - Dominance of Fate (book)
* dras - city
* draumr k�pa - dream stare
* Du Fells Nángoröth - The Blasted Mountains
* Du Fyrn Skulblaka - The Dragon War
* Du grind huildr! - Hold the gate!
* "Du Silbena Datia" - "The Sighing Mists" (a poem song)
* Du S�ndavar Freohr - Death of the Shadows
* Du Völlar Eldrvarya - The Burning Plains
* Du Vrangr Gata - The Wandering Path
* Du Weldenvarden - The Guarding Forest
* dvergar - dwarves
* ebrithil - master
* Edoc'sil - Unconquerable
* edur - a tor or prominence
* eitha - go; leave
* Eka fricai un Shur'tugal! - I am a Rider and a friend!
* ethgri - invoke
* fairth - a picture taken by magical means
* Fethrblaka, eka weohnata neiat haina ono. Blaka eom let lam. - Bird, I will not harm you. Flap to my hand.
* finiarel - an honorific for a young man of great promise
* Fricai Anglát - death friend
* Gala O Wyrda brunhvitr/Abr Berundal vandr-fodhr/Burthro lausblädar eja undir/Eom kona dauthleikr... - Sing O white-browed Fate/Of ill-marked Berundal/Born under oaken leaves/To mortal woman...
* gánga aptr - to go backward
* gánga fram - to go forward
* garjzla - light
* Gath sem oro un lam iet - Unite that arrow with my hand.
* gath un reisa du rakr! - Unite and raise the mist!
* gedwey ignasia - shining palm
* Geuloth du knifr! - Dull the Knife!
* haldthin - thornapple
* Helgrind - The Gates of Death
* hlaupa - run
* hljödhr - silent
* hvitr - white
* iet - my (informal)
* jierda - break; hit
* Jierda theirra kalfis! - Break their calves!
* kodthr - catch
* Kvetha Fricai - Greetings, friend.
* lethrblaka - a bat
* letta - stop
* Letta orya thorna! - Stop those arrows!
* Liduen Kvaedhí - Poetic Script
* Losna kalfya iet - Release my calves.
* malthinae - to bind or hold in place; confine
* Manin! Wyrda! Hugin! - Memory! Fate! Thought!
* Moi stenr! - Stone, change!
* Nagz reisa! - Blanket, rise!
* nalgask - a mixture of beeswax and hazelnut oil used to moisten the skin
* Osthato Chetow� - the Mourning Sage
* pomnuria - my (formal)
* Reisa du adurna. - Raise/Lift the water.
* rïsa - rise
* Ristvak'baen - Place of Sorrow (baen--used here in Ur�'baen, the capital of the Empire--is always pronounced baen and is an expression of great sadness/grief)
* Sé mor'ranr ono finna - May you find peace.
* Sé onr sverdar sitja hvass! - May your swords stay sharp!
* Sé orúm thornessa hávr sharjalví lífs. - May this serpent have life's movement.
* seithr - witch
* Shur'tugal - Dragon Rider
* skölir - shield
* skölir nosu fra brisingr! - Shield us from fire!
* sköliro - shielded
* skulblaka - dragon
* Skulblaka, eka celöbra ono un malabra ono un onr Shur'tugal né haina. Atra nosu waíse fricai. - Dragon, I honor you and mean you and your Rider no harm. Let us be friends.
* slytha - sleep
* Stenr reisa! - Raise stone!
* Stydja unin mor'ranr, Hrothgar Könungr. - Rest in peace, King Hrothgar.
* svit-kona - a formal honorific for an elf woman of great wisdom
* thrysta - thrust; compress
* thrysta vindr - Compress the air.
* Thrysta deloi - Compress the earth.
* Thverr stenr un atra eka h�rna! - Traverse stone and let me hear!
* Togira Ikonoka - The Cripple Who Is Whole
* tuatha du orothrim - tempering the fool's wisdom (level in riders' training)
* vanyali - elf
* Varden - the Warders
* Vel eïnradhin iet ai Shur'tugal. - Upon my word as a rider.
* Vinr Älfakyn - Elf Friend
* vodhr - a male honorific of middling praise
* vondr - a think, straight stick
* vor - a male honorific for a close friend
* Waíse heill! - Be healed!
* Wiol ono. - For you.
* Wiol pomnuria ilian. - For my happiness
* wyrda - fate
* Wyrdfell - elven name for the Forsworn
* yawe - a bond of trust
* Zar'roc - misery
* adurna - water
* äenora - broad
* Agaetí Blödhren - Blood-oath Celebration
* Ai varden abr du Shur'tugals gata vanta.- A warden of the Riders lacks passage.
* Aiedail - the morning star
* alfr ach thornessa - he does this
* alfrinn ero a� koma ramrsja - she was a strong-looking woman
* arget - silver
* Argetlam - Silver Hand
* Atra esterní ono thelduin/Mor'ranr lífa unin hjarta onr/Un du evarínya ono varda. - May good fortune rule over you/Peace live in your heart/And the stars watch over you.
* Atra gülai un ilian taught ono un atra ono waise skolir fra rauthr. - Let luck and happiness follow you and may you be a shield from misfortune.
* Atra gülai un ilian taught ono un atra ono waíse sköliro frá rauthr. - Let luck and happiness follow you and may you be shielded from misfortune.
* Atranosu waíse vardo fra eld hórnya. - Let us be warded from listeners.
* Bjartskular - Brightscales
* Blöthr - halt; stop.
* Brakka du vanyalí sem huildar Saphira un eka! - Reduce the magic that holds Saphira and me!
* breoal - family; house
* brisingr - fire
* dagshelgr - Hallowed Day
* Deloi moi! - Earth, change!
* delois - a green-leafed plant with purple flowers
* Domia abr Wydra - Dominance of Fate (book)
* dras - city
* draumr k�pa - dream stare
* Du Fells Nángoröth - The Blasted Mountains
* Du Fyrn Skulblaka - The Dragon War
* Du grind huildr! - Hold the gate!
* "Du Silbena Datia" - "The Sighing Mists" (a poem song)
* Du S�ndavar Freohr - Death of the Shadows
* Du Völlar Eldrvarya - The Burning Plains
* Du Vrangr Gata - The Wandering Path
* Du Weldenvarden - The Guarding Forest
* dvergar - dwarves
* ebrithil - master
* Edoc'sil - Unconquerable
* edur - a tor or prominence
* eitha - go; leave
* Eka fricai un Shur'tugal! - I am a Rider and a friend!
* ethgri - invoke
* fairth - a picture taken by magical means
* Fethrblaka, eka weohnata neiat haina ono. Blaka eom let lam. - Bird, I will not harm you. Flap to my hand.
* finiarel - an honorific for a young man of great promise
* Fricai Anglát - death friend
* Gala O Wyrda brunhvitr/Abr Berundal vandr-fodhr/Burthro lausblädar eja undir/Eom kona dauthleikr... - Sing O white-browed Fate/Of ill-marked Berundal/Born under oaken leaves/To mortal woman...
* gánga aptr - to go backward
* gánga fram - to go forward
* garjzla - light
* Gath sem oro un lam iet - Unite that arrow with my hand.
* gath un reisa du rakr! - Unite and raise the mist!
* gedwey ignasia - shining palm
* Geuloth du knifr! - Dull the Knife!
* haldthin - thornapple
* Helgrind - The Gates of Death
* hlaupa - run
* hljödhr - silent
* hvitr - white
* iet - my (informal)
* jierda - break; hit
* Jierda theirra kalfis! - Break their calves!
* kodthr - catch
* Kvetha Fricai - Greetings, friend.
* lethrblaka - a bat
* letta - stop
* Letta orya thorna! - Stop those arrows!
* Liduen Kvaedhí - Poetic Script
* Losna kalfya iet - Release my calves.
* malthinae - to bind or hold in place; confine
* Manin! Wyrda! Hugin! - Memory! Fate! Thought!
* Moi stenr! - Stone, change!
* Nagz reisa! - Blanket, rise!
* nalgask - a mixture of beeswax and hazelnut oil used to moisten the skin
* Osthato Chetow� - the Mourning Sage
* pomnuria - my (formal)
* Reisa du adurna. - Raise/Lift the water.
* rïsa - rise
* Ristvak'baen - Place of Sorrow (baen--used here in Ur�'baen, the capital of the Empire--is always pronounced baen and is an expression of great sadness/grief)
* Sé mor'ranr ono finna - May you find peace.
* Sé onr sverdar sitja hvass! - May your swords stay sharp!
* Sé orúm thornessa hávr sharjalví lífs. - May this serpent have life's movement.
* seithr - witch
* Shur'tugal - Dragon Rider
* skölir - shield
* skölir nosu fra brisingr! - Shield us from fire!
* sköliro - shielded
* skulblaka - dragon
* Skulblaka, eka celöbra ono un malabra ono un onr Shur'tugal né haina. Atra nosu waíse fricai. - Dragon, I honor you and mean you and your Rider no harm. Let us be friends.
* slytha - sleep
* Stenr reisa! - Raise stone!
* Stydja unin mor'ranr, Hrothgar Könungr. - Rest in peace, King Hrothgar.
* svit-kona - a formal honorific for an elf woman of great wisdom
* thrysta - thrust; compress
* thrysta vindr - Compress the air.
* Thrysta deloi - Compress the earth.
* Thverr stenr un atra eka h�rna! - Traverse stone and let me hear!
* Togira Ikonoka - The Cripple Who Is Whole
* tuatha du orothrim - tempering the fool's wisdom (level in riders' training)
* vanyali - elf
* Varden - the Warders
* Vel eïnradhin iet ai Shur'tugal. - Upon my word as a rider.
* Vinr Älfakyn - Elf Friend
* vodhr - a male honorific of middling praise
* vondr - a think, straight stick
* vor - a male honorific for a close friend
* Waíse heill! - Be healed!
* Wiol ono. - For you.
* Wiol pomnuria ilian. - For my happiness
* wyrda - fate
* Wyrdfell - elven name for the Forsworn
* yawe - a bond of trust
* Zar'roc - misery